...! из комнаты в комнату- первая конная в окно как в прорубь. Эдвард Руки-Ножницы
01 César Franck, 1822-1890 La Procession, d'Auguste Brizeux "Dieu s’avance à travers les champs", 2'38 "Aux cantiques de l’homme", 2'42 Berthe Auguez de Montalant, soprano, avec accompagnement d’orchestre.
02 Charles Gounod, 1818-1893 Roméo et Juliette, Acte I, livret de Jules Barbier & Michel Carré Valse : "Ah ! Je veux vivre dans le rêve", Juliette, 2'55 Julia Lindsay, soprano, avec accompagnement d’orchestre.
03 Gaetano Donizetti, 1797-1848 La Favorite, Acte II, livret d'Alphonse Royer & Gustave Vaëz "Pour tant d’amour", Alphonse XI, 2'47 Jean Noté, baryton, avec accompagnement d’orchestre.
04 Gaetano Donizetti, 1797-1848 La Favorite, Acte II, livret d'Alphonse Royer & Gustave Vaëz "Jardins de l’Alcazar", Alphonse XI, 3'08 Jean Noté, baryton, avec accompagnement d’orchestre.
05 Raoul Pugno, 1852-1914 Sérénade à la lune, 2'26 Raoul Pugno, piano.
06 Eva Dell’Acqua, 1856-1930 Villanelle : "J’ai vu passer l’hirondelle", 2'56 Selma Kurz, soprano, avec accompagnement d’orchestre.
07 Giuseppe Verdi, 1813-1901 Otello, Acte IV, livret d'Arrigo Boito Mort d’Otello : "Niun mi tema", Otello, 3'51 Francesco Tamagno, ténor, avec accompagnement de piano.
08 Charles Gounod, 1818-1893 Faust, Acte III, livret de Jules Barbier & Michel Carré Sérénade : "Vous qui faites l’endormie", Méphistophélès, 3'00 Pol Plançon, basse, avec accompagnement d’orchestre.
09 Wolfgang Amadeus Mozart, 1756-1791 Don Giovanni, Acte I, livret de Lorenzo da Ponte "Batti, batti, o bel Masetto", Zerlina, 3'15 Adelina Patti, soprano ; Landon Ronald, piano.
10 Giuseppe Verdi, 1813-1901 Rigoletto, Acte I, livret de Francesco Maria Piave "Caro nome… Gualtier Maldé", Gilda, 3'48 Nellie Melba, soprano, avec accompagnement d’orchestre.
11 Camille Saint-Saëns, 1835-1921 Samson et Dalila, Acte II, livret de Ferdinand Lemaire "Mein Herz erschliesset sich bei dem Klang deiner Stimme", Dalila, 3'14 Ernestine Schumann-Heink, contralto, avec accompagnement d’orchestre.
12 Georges Bizet, 1838-1875 Carmen, Acte I, livret de Henri Meilhac & Ludovic Halévy Habanera : "L’amour est un oiseau rebelle", Carmen, 2'53 Emma Calvé, soprano, avec accompagnement d’orchestre.
13 Ludwig van Beethoven, 1770-1827 Symphonie n° 6 en fa majeur Op.68 « Pastorale » I, Allegro ma non troppo, 3'31 Musique de la Garde Républicaine
14 Pablo de Sarasate, 1844-1908 Zapateado, danse espagnole Op.23 n°2, 3'27 Jan Kubelik, violon, avec accompagnement de piano.
15 Giuseppe Verdi, 1813-1901 Aida, Acte I, livret d'Antonio Ghislanzoni "Celeste Aida", Radamès, 3'23 Enrico Caruso, ténor, avec accompagnement d’orchestre.
16 Richard Wagner, 1813-1883 Lohengrin, Acte III, livret de Richard Wagner Récit du Graal : "Aux bords lointains dont nul mortel n’approche", Lohengrin, 3'56 Paul Franz, ténor, avec accompagnement d’orchestre.
17 Feodor Koenemann, 1873-1937 Ballade du roi : "Kak korol’ sel na vojny" ("Quand le roi va à la guerre"), Op.7 n°6, 3'25 Fédor Chaliapine, basse, avec accompagnement de piano.
18 Discours enregistré par Monsieur Gémier Disque commémoratif de la cérémonie du 13 juin 1912 à l’Opéra Firmin Gémier, voix, 3'14
19 Gioacchino Rossini, 1792-1868 Il barbiere di Siviglia, Acte I, livret de Cesare Sterbini Cavatine : "Una voce poco fa", Rosina, 3'59 Luisa Tetrazzini, soprano, avec accompagnement d’orchestre.
20 Charles Gounod, 1818-1893 Faust, Acte III, livret de Jules Barbier & Michel Carré Cavatine : "Salut, demeure chaste et pure", Faust, 4'25 Léon Campagnola, ténor, avec accompagnement d’orchestre.
21 Giuseppe Verdi, 1813-1901 Rigoletto, Acte II, livret de Francesco Maria Piave "Paix, voici le bouffon", Marullo, Rigoletto, Paggio, Borsa, 3'51 "Courtisans, race vile", Rigoletto, 3'59 Daniel Vigneau, baryton, avec chœurs & accompagnement d’orchestre.
...! из комнаты в комнату- первая конная в окно как в прорубь. Эдвард Руки-Ножницы
Теперь у меня есть желтая шляпа. Правда на голову она мне не налазит, а на руке болтается больно свободно. Того и гляди - слетит. Впрочем, никто шляпы на руках и не носит.
...! из комнаты в комнату- первая конная в окно как в прорубь. Эдвард Руки-Ножницы
Я стоял на остановке и ждал трамвая. Выкинув второй окурок, я огляделся по сторонам и выругался вслух. Трамвая не было уже полчаса. Я опаздывал, и это было обидно, ведь вышел я сегодня на 10 минут раньше обычного. Тут у меня вдруг закружилась голова. Я упал на асфальт, и никто не стал меня подымать. Так я стал лежать. Это казалось мне странным и несерьезным, но ничего с собой поделать я не мог, так как силы меня оставили. Я принялся мотать головой, пытаясь увидеть, не едет ли трамвай. Видимо из-за излишнего мотания, у меня горлом пошла кровь. Решив повременить с обзором, я повернул голову в одну сторону, чтобы кровь стекала на асфальт, вместо того, чтобы скапливаться в гортани. Кровь стекала равномерно. Никто не пытался меня поднять. У меня скрутило живот, что со мной и раньше часто бывало, да скрутило так сильно, что я заплакал. В кармане брюк завибрировал телефон. Это явно звонил кто-то их тех, к кому я опаздывал. Надо было бы ответь, извиниться за опоздание, сказать, что виноват не я, а злополучный трамвай, подумал я, но тут мне стало совсем паршиво и я умер, о чем никак не смог бы потом написать в этом рассказе. А потому вы вольны обвинить меня во лжи.
...! из комнаты в комнату- первая конная в окно как в прорубь. Эдвард Руки-Ножницы
У моего соседа Андрея Павловича Сомова случилась скверная ситуация. Возвращаясь домой он, как всегда, зашел в магазин за французским хлебом и минеральной водой. Не обнаружив на полке любимой воды и удовлетворившись двумя свежими булками, Андрей Павлович вышел из магазина и явственно услышал, как его окликают зычным мужским голосом. Подумав, что зовут не его (ведь вряд ли кто-то бы стал звать его по имени), он пошел дальше, и даже надкусил одну булку с произвольного конца. Не пройдя и пол-дороги, он вновь услышал, как его окликают. На этот раз это был женский голос, не самый приятный и не более знакомый, чем первый. Перестав кусать булку и плотнее запахнувшись в абсолютно новое пальто, Андрей Павлович ускорил шаг. Но, уже заворачивая за угол своего дома, вновь был окликнут. На этот раз звал явно ребенок, а детей в знакомцах у моего соседа не водилось вовсе. Остановившись, он послушал не позовут ли еще раз, и, так и не дождавшись повторного зова, заскочил в подъезд. Домой Андрей Павлович зашел в самом скверном располождении духа.
...! из комнаты в комнату- первая конная в окно как в прорубь. Эдвард Руки-Ножницы
молодой человек обронил шапку и показался испуганным. в кармане дергалась еще живая рыба. мы говорим "еще" потому, что, как известно, карман воды не держит. на этом бы все и закончилось, да только молодой человек возьми да и скажи девушке напротив "Я люблю вас!" Девушка опешила и забыла свое имя. Потом она обронила шапку и явно испугалась, а молодой человек явно забыл про рыбу, а две шапки лежали рядом, пока кто-то их не поднял, а потом наконец все закончилось.
...! из комнаты в комнату- первая конная в окно как в прорубь. Эдвард Руки-Ножницы
На улице Коперника, как раз напротив трамвайной остановки, стоят шесть больших и совершенно одинаковых мусорных баков. Они поятоянно заполнены и никто не знает, почему они стоят там все вместе. А если и знает, то молчит. Потому что, если и сказать кому - то вроде как и некому. А если кричать всем - то вроде как и неудобно. Лучше всего было бы схватить одного такого знающего за шиворот да спросить. Ему не пришлось бы долго думать, уверен, он бы даже обрадовался и тут же все рассказал. Да только как найти такого человека? Если спросить одного - то вроде как и некого. А если кричать всем - то вроде как и неудобно. Вот сегодня тоже проезжал на трамвае мимо и все удивлялся. Черт знает что! По всему - загадка получается.
...! из комнаты в комнату- первая конная в окно как в прорубь. Эдвард Руки-Ножницы
Жил-был человек, который никак не мог запомнить момент, когда он пил чай. Т. е. он его помнил, но не помнил процесса питья. Тот напрочь исчезал из его памяти, как только опустеет чашка. Это очень злило человека, так злило, что он стал обращать на это внимание.
...! из комнаты в комнату- первая конная в окно как в прорубь. Эдвард Руки-Ножницы
Ирина Львовна приготовила пудинг. Ее муж не любил пудинг и хотел выпить, о чем сразу сообщил. Ирина Львовна топнула ногой, от чего у ее мужа на лице не дрогнул ни один мускул, а дрогнул пудинг. Но не на лице, а на столе. А потом стало очень поздно.
мда.
мне говорили, что он увидел приближающийся забор и закончил жизнь пьяницей.
...! из комнаты в комнату- первая конная в окно как в прорубь. Эдвард Руки-Ножницы
ты держишь в руке уголок страницы, как руку ребенка. примерно в это время он бросил курить, а она - его. я любил собаку, а ее щенков любила моя сестра.
...! из комнаты в комнату- первая конная в окно как в прорубь. Эдвард Руки-Ножницы
подумалось, что величайшими изобретениями в истории человечества были убийство, дорога и звукозапись. чьи-то любовники уже на кладбище. не подумай, что кто-то жаловался. старушка вышла из лифта и крикнула в темноту: "боже милосердный, ни хера не видно.." а еще, когда перед вами человек, нырните в него.